Studentenlieder - Gaudeamus Igitur



Gaudeamus Igitur

Comments

  1. Könnte mir den jemand den vollständigen Text oder einen Link mitteilen? Herzlichen Dank schon mal im voraus.
  2. es ist berendsen apfelkorn gewesen 😂😂😂
  3. Ihre latanische aussprache ist wunderbar :D
  4. mann, ich könnte schwören, dass ich da aus irgendeiner werbung einen rip off kenne. ich komm nur nicht drauf.
  5. Pronunciation made me LOL!
  6. In Belgien singen wir auch dieses Lied (und sogar an feierlichen Gelegenheiten), aber wir singen viel mehr Strophe. Es ist merkwürdig, weil in das Liederbuch steht, dass Deutscher noch mehr Strophe als uns singen. :)
  7. Wir haben in jungen Jahren "Gaudeamus igitur" gesungen, weil wir noch Latein in der Schule hatten. Und keiner von ujns ist ein Nazi geworden!
  8. Pereat ea, quae "rem publicam" nostram regit.
  9. ich versteh' zwar nix hört sich aber trotzdem suppi an :)
  10. |: nos habebit humus! :|
  11. Warum sollte sich ein von Deutschen geschriebenes, gesungenes und gelebtes Lied, nicht auch in Latein gesungen mit einem deutschem Akzent anhören? Ist eben im Original unsere Tradition - schön wenn sie solch eine Verbreitung gefunden hat... ;)
  12. ♪♫♪ Kommt zu uns, kommt raus aufs Land, hier wird Berentzen gebrannt... ♫♪♫
  13. Ich hoffe sehr, Jemand hat den der "Original"-Fassung in Latein..
    Bitte an mich: elektiar at yahoo dot com..
    Besten Dank!
    Mido
  14. This song makes me to study, study and study. God help us in the institutions of higher learning.
  15. Is brea liom an t-amhrán seo agus tá sé cannta go binn ag an dream thuas.  Vielen Dank fuer das Singen!
  16. schönes Lied, leider sind die meisten Verbindungen heutzutage rechte Vereine die abgeschafft gehören.
  17. In Amerika, Man singt auch dieses Lied!!
  18. 1. Also lasst uns freuen, 
    solange wir jung sind; 
    nach erfreulicher Jugend, 
    nach beschwerlichem Greisenalter 
    wird uns die Erde haben. 

    2. Wo sind die, die vor uns 
    auf der Welt waren? 
    du musst weggehen in die Unterwelt, 
    musst hinübergehen zu den Überirdischen, 
    wenn du diese sehen willst. 

    3. Unser Leben ist kurz, 
    bald wird es beendet sein. 
    Der Tod kommt schnell, 
    schnell raubt er uns, 
    niemand wird verschont werden. 

    4. Es lebe die Universität, 
    es leben die Professoren 
    es lebe jedes Mitglied, 
    es leben alle Mitglieder, 
    sie sollen immer in Blüte sein! 

    5. Es leben alle Mädchen, 
    die umgänglichen, die schönen, 
    es leben auch die Frauen, 
    die feinen, die liebenswerten, 
    die guten, arbeitsamen! 

    6. Es lebe auch der Staat 
    und der, der ihn regiert! 
    Es lebe unsere Bürgerschaft, 
    die Liebe der Gönner, 
    die uns hier beschützt 

    7. Nieder mit der Trauer, 
    nieder mit den Neidern, 
    nieder mit dem Teufel, 
    jedem Studentenfeind 
    und den Spöttern! 

    Übersetzung von Maria Weissenböck
  19. Latino e un blissima lingua
  20. Ich hoffe dass aus deiner Klasse zahlreiche Leute aktiv geworden sind.


Additional Information:

Visibility: 858313

Duration: 4m 27s

Rating: 1263